Ένα σονέτο του Ανδρέα Λασκαράτου

 

ΣΟΒΑΡΆ ΚΆΠΟΙΑ

Εἰκώνα ἀγαπητὴ τῆς γυναικός μου,

Τώρα ἔλα καν᾿ ἐσὺ στὴ συντροφιά μου.

Κατοίκα πάντα μέσα στὴν καρδιά μου,

Καὶ φύλαμε ὂχ τσὴ πλάνεσες τοῦ κόσμου.


Ἐσὺ γιὰ ῾μὲ Προστάτης Ἄγγελός μου,

Ἄμεμπτα φύλαε τὰ πατήματά μου

Καὶ προτοῦ σκοτισθοῦν᾿ τὰ λογικά μου,

Πρόλαβε, τρέξε σὺ καὶ λάμψε ἐμπρός μου.


Ναί, τὸ φῶς σου ᾿ξυπνάει τὴν ἀρετή μου,

Καὶ πιστόνε σ᾿ ἐσένα μὲ βαστένει.

Γιατὶ τόσο σ᾿ αἰσθάνομαι ᾿δική μου,


Τόσο μὲ τὴ ψυχή μου ζυμωμένη,

Ποῦ δὲν ἠξέρω πλέον στὴ διαλογή μου

Πῶς νὰ σὲ ῾πῶ: γυναίκα μου ἢ ψυχή μου.


Ανδρέας Λασκαράτος

Λονδίνο 1851.




Δεν υπάρχουν σχόλια:

Δημοσίευση σχολίου

Πώς τα εργοστάσια του Στάλινγκραντ έγιναν σύμβολο ανθεκτικότητας στον Β' Παγκόσμιο Πόλεμο;

 Η ανθεκτικότητα του Στάλινγκραντ δεν ήταν καθαρά στρατιωτικό γεγονός, αλλά μια μοναδική ανθρώπινη και βιομηχανική εμπειρία, στην οποία η ερ...